Tuesday, March 29, 2011

oh my other honey bee

mulut ini humming lagu ini tak habis habis. lalalala...hmmhmmhmm....oh my other honey beee....laalaaalaaa... ok stop, tak sedap kalau aku seorang nyanyi..kena kasi original singer nyanyi. zee avi, bila nak datang humming and nyanyi kat rumah i? special request ni! *grin*



by the way, i'm in the mood of translating this song.. ini tak ngelat, tak guna google translator pun! ni i translate sendiri so that lebih sedap bunyinya (gosh, aku guna translator untuk abstrak aku huru hara jadinya!)

so here goes

oh lebah madu

aku adalah lebah madu
telah dihalau dari koloni
mereka tak beri aku masuk
jadi aku pergi meninggalkan sarang..
mereka ambil belang badanku
dan patahkan sayapku..

aku mencari pokok lain
dan jadikan angin sebagai kawan
aku menyanyi dengan burung-burung
dan mereka mengkhabarkan aku tentang rahsia dunia

tapi lebah maduku yang lain
tersangkut di situ di tempat yang dia tak mahu
tapi sayangku lebah madu
aku akan datang menyelamatkanmu walaupun maksudnya
aku terpaksa berhadapan dengan permaisuri

jadi aku datang bersedia

rakan baruku berkata yang mereka akan bantu
mendapatkan cinta ku kembali
mereka berkata ini tak betul
lebah-lebah itu mengawal minda kamu
dan aku pilih untuk tidak mempercayainya

jadi kita akan jumpa di kegelapan malam
dan aku berjanji akan berada di sana tepat waktu
kita akan diiring oleh kawan baruku dan rama-rama
bawa kita kembali ke sarang kecil kita

oh cintaku lebah madu
tidak lagi tersangkut di tempat yang dia tak mahu
oh cintaku lebah madu
aku telah menyelamatkanmu dan sekarang kau bersamaku
kita boleh buat madu sama-sama..

aku tak boleh cari perkataan yang lebih baik dari 'kita buat madu sama-sama' in English it sounds so right but in malay macam lain macam je..haha..

sekian terima kasih..

No comments:

Post a Comment